Oynatmak İçin Tıklayın
Two and a Half Men 5. Sezon 4. Bölüm
Bölüm Adı: City of Great Racks
14 Ekim 2007
Turkce Altyazi
Çevirmen Notu: Arada geçen şarkının sözleri. The Rose Some say love, it is a river That drowns the tender reed Some say love, it is a razor That leaves your soul to bleed Some say love, it is a hunger An endless aching need I say love, it is a flower And you, its only seed It's the heart, afraid of breaking That never learns to dance It's the dream, afraid of waking That never takes the chance It's the one who won't be taken Who cannot seem to give And the soul, afraid of dying That never learns to live When the night has been too lonely And the road has been too long And you think that love is only for the lucky and the strong Just remember in the winter Far beneath the bitter snow Lies the seed That with the sun's love, in the spring Becomes the rose 10:43 - 11:07 arasındaki kelime oyunlarıyla yapılan espirileri elimden geldiğince Türkçeleştirmeye ve benzetmeye çalıştım. 1) özellikle cebir kelimesine benzetmek için "çokca büyüktüler" yerine "cok ceb-üyüktüler" olarak çevirdim. 2) algebra = cebir alge-bra = ...-sütyen kelimesini her ne kadar "cebirmek" diye bir fiilimiz olmasa da "cebir-meme" olarak çevirdim. Sütyen kelimesi yerine meme, sütyen askısı yerine sütyen kelimeleriyle oradaki espriyi aktarmaya çalıştım. 3) Boy, that killed in detention. deyimi espri anlama yeteneğini ölmesi anlamında bir deyim.Adamım, Seni haber vermeden öldürmüşler. olarak aktardım. 4) 11:12 deki assignment = ödev kelimesi vurgulu söyleniyor. ass-signment = göt-... şeklinde anlaşılıyor. Ama çevirecek bir benzetme yapamadım.
Bölüm Açıklaması & Detaylar
Two and a Half Men 5. Sezon 4. Bölüm orijinal dilinde izleyebilirsiniz veya Türkçe altyazılı ya da Türkçe dublaj seçenekleriyle Full HD kalitede seyredebilirsiniz. 5. Sezon bölümlerini kesintisiz izlemenin yanı sıra, Two and a Half Men dizisinin tüm bölümlerini, geçmiş ve gelecek tüm sezonlarını, oyuncu kadrosunu, dizi afişlerini ve detaylı bilgilerini incelemek için dizi detay sayfasına buradan giderek izleyebilirsiniz. Bölüm hakkında görüşlerinizi paylaşmak için aşağıdaki tartışmalara katılarak yorum yazmayı ve bizlere destek olmayı lütfen unutmayın!







Yorumlar (Canlı)