Oynatmak İçin Tıklayın

Star-Crossed 1. Sezon 2. Bölüm

Bölüm Adı: These Violent Delights Have Violent Ends

24 Şubat 2014
Turkce Altyazi
Çevirmen Notu: *Sondiv: "My Sondiv is a little rusty" Sondiv'in Atria'da kullanılan bir lisan olduğu için Sondiv dilim olarak yazdım. Sondivce yazacaktım biraz Amerikanca gibi olur diye Sondiv dilini kullandım. *Hwatab: Kızılderililerde her kabilenin liderlerinin kendi kabilelerini temsil ettiği kurul gibi şeyin adı. Osmanlı'daki divan gibi düşünebilirsiniz. *9:47 süresindeki toplantıda adamın kalkıp incilden bir bölüm okuduğu yerleri birebir yazdım. Genesis 1:26 merak edenler bakabilir. *Traglar: Atria gezegeninden olan, insanlarla savaşmayı planlayan topluluk. Bir çeşit bölücü grup gibi sanırım. *5:17'de "for your father's ogmon" cümlesindeki "ogmon" cenaze töreni olarak yazdım. *SEU: Sektör içerisinde güvenliği sağlayan ekibin adının kısaltılmışı olsa gerek :) *İksen: Hwatab'ın başındaki kişi, lider. *"- Freshman?|- Junior" diyaloğunda junior'ı üçüncü sınıf olarak kullandım. İkinci sınıf olarak da kullanılabilirdi. *"But the tide is turning" Gelgit dönüyor anlamına geliyor ama olayların akışına bakarak "Gün olur devran döner" olarak çevirdim. Bizden bir tat :) *Varış günü: Artianların dünyaya zorunlu iniş yaptıkları gün. *Dovor: Artia esrarı, marijuana, ot ne derseniz.

Bölüm Açıklaması & Detaylar

Star-Crossed 1. Sezon 2. Bölüm orijinal dilinde izleyebilirsiniz veya Türkçe altyazılı ya da Türkçe dublaj seçenekleriyle Full HD kalitede seyredebilirsiniz. 1. Sezon bölümlerini kesintisiz izlemenin yanı sıra, Star-Crossed dizisinin tüm bölümlerini, geçmiş ve gelecek tüm sezonlarını, oyuncu kadrosunu, dizi afişlerini ve detaylı bilgilerini incelemek için dizi detay sayfasına buradan giderek izleyebilirsiniz. Bölüm hakkında görüşlerinizi paylaşmak için aşağıdaki tartışmalara katılarak yorum yazmayı ve bizlere destek olmayı lütfen unutmayın!

Star-Crossed
AKTİF DİZİ

Star-Crossed

Tüm Sezonlar & Detaylar

Benzer Diziler

Tümünü Gör

Yorumlar (Canlı)

Son Yorumlar