Oynatmak İçin Tıklayın
Raising Hope 1. Sezon 3. Bölüm
Bölüm Adı: Dream Hoarders
5 Ekim 2010
Turkce Altyazi
Çevirmen Notu: *America the Beatiful: Katharine Lee Bates tarafından yazılmış bir vatan şarkısı. *Seç istediğin zehri: Çoğu zaman alkol, uyuşturucu ve sigara üçleminde kullanılan bir cümleymiş. *Ship Happens: Ship gemi demek. Shit ise bok. *Shit Happens: Olur böyle şeyler anlamına geliyor. Kelime oyunu yapılmış. *Lovebird: Muhabbet kuşu demek. Burt ise kendi ismini söyleyerek yine kelimi oyunu yapıyor. *Aquaholic: Su bağımlısı gibi bir şey. Alkol bağımlısı anlamına gelen alcoholic kelimesinden kelime oyunu. :D *Cirrhosis of the River: Cirrhosis: siroz demek. River ise nehir. İngilizce ayrıca karaciğer sirozu anlamına gelen cirrhosis of the liver diye bir şey var. L yerine R koyarak bir kelime oyunu daha. :D *Odadaki fil: Ciddi bir problemin kolayına kaçılarak görmezden gelinilmesi anlamına gelen bir söz. *Gabourey Sidibe: Gabourey "Gabby" Sidibe (d. 6 Mayıs 1983) ABD'li oyuncu. Oyunculuk kariyerine 2009 yapımı film Precious filmiyle başlamış ve bu filmle 67. Altın Küre Ödüllerinde En İyi Kadın Oyuncu - Drama ödülüne aday gösterilmiştir. http://tr.wikipedia.org/wiki/Gabourey_Sidibe *Badgley Mischka: Mark Badgley ve James Mischka tarafından yapılmış bir moda elbisesi. *Thesaurus: Karşıt ve eş anlamlı kelimelerin bulunduğu bir sözlük.
Bölüm Açıklaması & Detaylar
Raising Hope 1. Sezon 3. Bölüm orijinal dilinde izleyebilirsiniz veya Türkçe altyazılı ya da Türkçe dublaj seçenekleriyle Full HD kalitede seyredebilirsiniz. 1. Sezon bölümlerini kesintisiz izlemenin yanı sıra, Raising Hope dizisinin tüm bölümlerini, geçmiş ve gelecek tüm sezonlarını, oyuncu kadrosunu, dizi afişlerini ve detaylı bilgilerini incelemek için dizi detay sayfasına buradan giderek izleyebilirsiniz. Bölüm hakkında görüşlerinizi paylaşmak için aşağıdaki tartışmalara katılarak yorum yazmayı ve bizlere destek olmayı lütfen unutmayın!







Yorumlar (Canlı)