Oynatmak İçin Tıklayın

Mad Men 4. Sezon 6. Bölüm

Bölüm Adı: Waldorf Stories

29 Ağustos 2010
Turkce Altyazi
Çevirmen Notu: **Nezleye Kesin Çözüm** The cure for the common cold: Common cold, üst solunum yollari enfeksiyonu ya da kısaca soğuk algınlığı ya da nezle anlamı taşıyor. Nezlenin kesin bir tedavisi olmadığından bu tabir, "olmayan şey" anlamında bir deyim. Dizide bu deyim üzerinden yapılan kelime oyunlarından oluşan sloganlar kullanılıyor. **candid camera** 1947'de candid microphone olarak radyoda başlayıp 1948'de TV'ye geçen Allen Funt programı. Pek çok kamera şakası programı değişik isimler altında yayınlandığından doğrudan kamera şakası olarak çevirdim. http://en.wikipedia.org/wiki/Candid_Camera **Kötü şanslar/Break a Leg** Break a leg, kökeni tiyatrocular arasında birbirlerine şans dilemek için kullanılan, gerçek anlamına bakarak bir nevi "nazar değmesin" konulu bir temenni. Bu yüzden kötü şanslar olarak çevirdim. **Barry Goldwater** Barry Goldwater (1909-1998) ABD li siyasetçi. 1964 seçimlerinde Lyndon Johnson karşısında büyük hezimete uğrayan cumhuriyetçi başkan adayıydı. 1964 tarihli insan hakları yasasına karşı koydu. 1964'te Goldwater'ı Ku Klux Klan'la ilişkilendiren bir reklam filmi kullanıldı. Dizide bahsedilen mevzu budur. **The Daisy Ad** Papatya Reklamı. 1964 seçimlerinde Doyle-Dane-Bernbach (D.D.B.) ajansınca hazırlanan, Johnson lehine reklam. Filmde küçük bir kız papatya yapraklarını kopararak saymaktadır. 9'a geldiğinde dış ses geriye saymaya başlar, kız da gökyüzünde gördüğü bir şeye bakmaya başlar. Geriye sayım 0 a ulaşınca ekran bembeyaz olur ve mantar bulutu yükselir ve Johnson'ın savaş karşıtı sözleri duyulur. http://en.wikipedia.org/wiki/Daisy_%28advertisement%29 **Birds-Eye** Donmuş gıda firması. http://en.wikipedia.org/wiki/Birds_Eye **Jimmy Olsen** Supermen'in yancısı çilli foto muhabiri. Lois Lane ile takilan ve meshur "Ah Clark, neredeydin, Supermen de simdi buradaydi" repligini en cok kullanan karakter. Peggy ile soyadinin ayni olmasindan faydalanan Roger Sterling makara yapiyor. Ya da sarhoşluktandır belki. **Bayan Defarge** Charles Dickens'ın "İki Şehrin Hikayesi" adlı romanındaki kötü karakterlerden biri. Fransız devrim neferi. Kapının önünde oturup örgü örer, örgüde şifreler isimler misimler... **William Morris** Eğlence sektöründen pek çok müşterisi olan bir ajans. *****Tahıl gevreği sunumu sahnesinde, bazı sloganlarda Life markası kelime oyunuyla hayat olarak kullanılıyor, bazılarında direkt marka olarak. Bu yüzden kimisinde hayat, kimisinde Life yazdım.

Bölüm Açıklaması & Detaylar

Mad Men 4. Sezon 6. Bölüm orijinal dilinde izleyebilirsiniz veya Türkçe altyazılı ya da Türkçe dublaj seçenekleriyle Full HD kalitede seyredebilirsiniz. 4. Sezon bölümlerini kesintisiz izlemenin yanı sıra, Mad Men dizisinin tüm bölümlerini, geçmiş ve gelecek tüm sezonlarını, oyuncu kadrosunu, dizi afişlerini ve detaylı bilgilerini incelemek için dizi detay sayfasına buradan giderek izleyebilirsiniz. Bölüm hakkında görüşlerinizi paylaşmak için aşağıdaki tartışmalara katılarak yorum yazmayı ve bizlere destek olmayı lütfen unutmayın!

Mad Men
AKTİF DİZİ

Mad Men

Tüm Sezonlar & Detaylar

Benzer Diziler

Tümünü Gör

Yorumlar (Canlı)

Son Yorumlar